|

Erfahrungsberichte aus der Praxis:
Astrit Abramowski, Bandscheibenprobleme mit Verdacht auf Morbus Bechterew und Arthritis
|
„Zwar nehme ich vor dem Schlafengehen meine Schmerzmittel immer noch ein, doch habe jetzt zwei Nächte komplett durchgeschlafen und wurde morgens vom Wecker klingeln geweckt! Das habe ich seit Jahren nicht mehr gehabt! Ich bin jetzt morgens ausgeruht und fühle mich wohl. Wenn ich überlege, dass diese Verbesserungen innerhalb von 14 Tagen „passiert“ sind.. Wahnsinn. Die Matratze ist jetzt meine!“
|
Astrit Abramowski, experiences problems with herniated discs combined with possible Bekhterev’s disease and arthritis
|
“I still take two pain killers before I go to bed, but now I have slept through two nights and was awoken in the morning by the alarm clock! That has not happened in years! Now I am well-rested and feel good in the morning. When I consider that these improvements happened within 14 days... amazing. The mattress is now mine!”
|
Â
Mary Ellen Hinkle, Bellevue, Washington USA
|
„Ich leide an Multipler Sklerose, Rücken- und Nackenschmerzen und Wechseljahresbeschwerden. Diese Kombination machte es für mich sehr schwierig, mehr als 2-3 Stunden am Stück zu schlafen und ich hatte nachts häufig Schweißausbrüche. Dank der ThevoRelief Matratze wälze ich mich nicht mehr im Bett hin und her, schlafe schneller ein und pro Nacht 8-9 Stunden durch. Auch wird mir nachts nicht mehr so leicht zu warm. Selbst in jungen Jahren habe ich nicht so gut geschlafen! Ich schlafe jetzt so tief, dass mein Ehemann Schwierigkeiten hat mich am Morgen zu wecken. Ich fühle mich tagsüber viel frischer und habe weniger Rücken- und Nackenschmerzen.“
|
Mary Ellen Hinkle, Bellevue, Washington U.S.A.
|
“I have Multiple Sclerosis, back and neck pains, and menopausal symptoms. The combination makes it very difficult for me to sleep more than 2-3 hours at a time and I have frequent night sweats. With the ThevoRelief mattress, I no longer toss and turn and am able to fall asleep more quickly, sleeping 8-9 hours straight per night. I am less likely to overheat during the night. Even when I was a teenager, I didn’t sleep this well! I sleep so deeply now that my husband has a difficult time waking me up in the morning. I feel much more refreshed during the day and have fewer back and neck aches and pains.”
|
Â
Pressemitteilung – Hamburger Hospiz e.V. im Helenstift, Deutschland
|
„Diese Bewegungsbetten helfen dem Patienten möglichst schmerzfrei bzw. schmerzlindernd zu liegen. Neben einer Matratze mit einer guten Druckverteilung, besteht das Bewegungsbett aus einer Unterfederung, die sich individuell an die Bedürfnisse eines Schmerzpatienten anpassen lässt. Die Mitarbeiter des Hamburger Hospiz Vereins möchten dementsprechend Ihren Patienten diese neuen Systeme zur Verfügung stellen, um dem Ziel der menschenwürdigen Pflege einen weiteren Schritt näher zu kommen."
|
Press release– Hamburger Hospiz e.V. im Helenstift, Germany
|
“These mobility beds help patients to lie with no pain or as little pain as possible. In addition to a mattress with a good pressure distribution, the mobility bed has springing which can be adjusted to suit the needs of pain patients. Employees at the Hamburger Hospiz Verein would like to provide this new system to their patients in an effort to come one more step closer to reaching their goal of dignified care.”
|
|